貼上
+
  《十七歲》 BY 夢若妍
   出版社:倒閉的鮮歡

   看到出版社就覺得真感傷啊,這些作者好可憐,當初信了出版社,誰知他給你惡性倒閉?現在版權聽說還沒拿回來,真是感傷。



   這本小說我真不知該怎麼定位,是寫得好,還是寫得不好?好像有點道理,但又好像道德崩潰?

   作者的文筆其實不錯,但因為是網路小說,想要詼諧輕鬆一點,又採用第一人稱,結果,搞得很像 FB 上那種吐槽的文字,顯得不那麼正經。也許是作者想要的風格吧?但對我而言,似乎就壞了劇情的吸引力。

   詼諧有詼諧的作法,但這麼惡搞,好故事也沒了。

   我受不了一個明明遭遇其實很慘的女孩子,處處在吐槽,講髒話不是重點,重點是她沒形象。

   這小說故事線複雜,四角戀愛,又橫插入第五個,這第五個才是男主角。夠怪了吧?偏偏男主角是女主角暗戀多年的男老師,他的兒子。

   最後女主角終於從不斷自我厭惡,替自己架設牢籠中脫離出來,接受了男主角小鮮肉的愛。

   很美不是?但為什麼要用這麼不正經的筆法寫,我很糾結這件事。

   我不能說她難看,至少不是那麼厭惡。可是對於作者的筆法,也是讓我咀嚼困難。

   作者喜歡用一些很文雅的字眼,諸如:下巴寫頷,頭寫首等等。但,本故事背景是現代校園故事,且不管他是否符合現狀 ( 現在應該不存在一班有著五十人,高中寫聯絡簿這件事吧?) 過度使用,不,全小說均如此使用,會有種刻意咬文嚼字之感。

   還有諸多作者愛用的,很少見的形容詞,如,一泡眼淚等等。但這或許是她慣用的,勉強可以接受。

   最不能接受的,一樣老話:這樣的愛情故事是國高中生愛看的,請注意錯別字問題啊!

   通篇幾乎只有「的」,到很後期才出現「得」、「地」。我以為這是作者的基本功,不能推卸給恐怖新注音,也不能推卸給 WORD 自動選字吧?關於這三個字的區分 ( 現在只剩下「的」、「得」),請洽國小老師。

   因著這些缺失,尤其女主角特別喜歡吐槽,讓我出戲嚴重,也就很機械地看完整本小說了。

   不然,其實這本小說裡頭,有些場景寫得很美,也有些場景讓人心痛。

   她本來就是浪漫愛情故事,師生戀我覺得不是批判重點,三重師生戀也不會是特別嚴重到不能寫。(更甚者,其實拋開這些缺失而言,她可以是則好故事。)

   只是,真的可以好好寫,為什麼要這麼惡搞呢?

   我不懂啊!
本文限定成年人閱讀,請問你 . . .

已成年
尚未成年
 《十七歲》      
本篇作者 : 
版權聲明 : 
作者標示附註出處 + 非商業性 + 禁止改作 ?
文體類型 : 
評論  
作品進度 : 
1 頁,   1 千字,  已完結,  2017/4 更新
點閱統計 : 
178 次,  閱讀值
書評
吟嘯晬語 系列作品

(本文為限定閱讀)
閱讀模式
*
-1
縮圖 . . .

轉貼到
我的個人頁
Facebook   (檢查縮圖)
Plurk
今天 0 人、總計 178 人讀過,閱讀值 : 1.2
bg :
請先登入即可搜尋
找作品
|
找文類
|
找使用者
註冊  |  忘記密碼  |  取消




以 FB 方式登入
結束看圖
End User License Agreement

  1. Tolerance for objectionable content or abusive users are not allowed.
  2. A report mechanism to filter objectionable content or abusive users is provided. If you are reported having such behaviors, we will response within 24 hours and take action for this.
  3. The actions mentioned above include make your content invisible for the reporter, or further disable writing/social function.

Accept
or you may close the app
report bad content/behavior for location :


Report
cancel